A szerető
2009 október 31. | Szerző: fullpanic |
Szerző: Marguerite Duras
Cim: A szerető
Megmondom őszintén, borzasztóan csalódottan tettem le a könyvet. A végén már – már átkozódtam, hogy ,,az istenit, legyen már vége!”. Szóval számomra nem éppen az a tipikusan könnyen olvasható regény.
Miután a neten (Alexandra könyvesbolt honlapján) elolvastam a tartalmat, azt gondoltam, hogy ,,hűha, biztosan egy szenvedélyes kapcsolatról van szó, tele érzelemmel, stb.”. Meg is rendeltem. Csakhogy ahogy túljutottam az első harminc – negyven oldalon, kezdtem rájönni, hogy a szerző ennél jobban már nem fog belejönni az irásba, és bizony a kezdeti száraz fogalmazásmód egészen a végkifejletig jelen lesz. Persze mondhatnám azt, hogy nyersen ábrázolja az érzelmeket, teljesen lecsupaszitva azokat, csak az igazságot irja le az iró… Mindent meg lehet magyarázni. De ha a könyv cime az, hogy ,,A szerető”, akkor abban valóban legyen már valami szenvedély!
Az Alexandra könyvesbolt ismertetője:
,,Marguerite Duras regénye egy tizenöt éves európai lány és egy kínai férfi érzéki kapcsolatának a története. Szex, fájdalom és élvezet. Az érintés gyönyöre, és a kínzó elválás. Egy rövid, de életre szóló szerelem. És a háttérben Saigon egzotikus és titokzatos világa. A szerető minden idők egyik legnépszerűbb regénye, az erotika és az irodalom egyik csúcsa.”
Ami az utolsó mondatot illeti, én teljesen más véleményen vagyok az ,,irodalom csúcsáról” alkotott képpel kapcsolatban…
Ez a könyv számomra nem volt nyerő.
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be:
Én filmen láttam. Ott van szenvedély is, és a nő családi hátterét is bemutatja. Nézd meg, akkor ez jobb lesz neked, szerintem!
Köszi a tanácsot! Ritka, hogy a film jobb, mint a könyv, amiből készült, de ez az eset elhiszem, hogy kivétel.
Azt még elfelejtettem mondani, hogy én a filmben kevésnek találtam a nő, és talán a pasi családi hátterének is, viselkedésük okainak kibontását, több kellett volna. Ezért is akartam elolvasni. De könyvben is megvan, csak még nem olvastam. Ezek szerint, lehet, hogy hiába fogom? Nekem nem a szenvedély miatt fontos történet, hanem a sikertelensége miatt. Mert nem értettem, miért nem sikerült nekik.
Nem ir sokat a hátterekről, ami meg a végét illeti, a nő visszautazik Franciaországba, és amikor a hajón vannak, akkor döbben rá, hogy talán mégis szerette a férfit: ,,mert eszébe jutott a csóleni férfi, hirtelen elbizonytalanodott, hátha mégis szerelem volt, amit érzett, csak nem vette észre ezt s szerelmet…”
Amúgy cselekmény alig van a könyvben, 180 oldalon keresztül szenvednek… Vannak benne érdekes részek, de számomra nem nyújtott semmi újat… Ami azt illeti, nekem az irásmód sem tetszett igazán.
Abszolut nem értek egyet ezzel az írással.
Ha valaki nem ért az irodalomhoz akkor ne kezdjen neki egy ilyen blognak, mert nemcsak magát égeti be de félrevezet másokat is.
Én ezt a könyvet eredeti nyelven és magyarul is olvastam. A legtöbb francia otthonban megtalálható és nem is véletlenül nagyon nagy népszerűségnek örvend.
Kedves kritika író, ha szerinted ebben a könyvben nincs szenvedély, akkor azt ajánlom a vasúti pályaudvaron válogass a pornográf ponyvaregények között, mert az a te szinteden van.
Túl sokra tartod magad! Egyetértek az előttem szólóval, de inkább fejts keresztrejtvényt – az sokkal jobb lesz mindenkinek!